A última carta de C. S. Lewis
Nosso colaborador Cristiano traduziu e postou em seu blog a última carta de C. S. Lewis. Foi para uma criança chamada Philip Thompson e fala sobre a série de Nárnia e algum de seus livros adultos e a relação dos adultos com seus infantis.
Para Philip Thompson
The Kilns, Kiln Lane,
Headington Quarry,
Oxford.
21 de Novembro de 1963Caro Philip Thompson,
Para começar, deixe-me parabenizá-lo por escrever uma carta notavelmente tão boa; eu certamente não poderia tê-la escrito na sua idade. E continuando, obrigado por me dizer que gosta dos meus livros, algo que um autor sempre fica satisfeito em ouvir. É engraçado que todas as crianças que me escreveram enxergam imediatamente quem Aslan é, e os adultos nunca o fazem! [1]
E não li a reimpressão da Puffin [2] que você se refere, por isso com certeza eu não vi o erro; mas eu vou chamar a atenção do editor quanto à isso.
Por favor diga ao seu pai e mãe o quanto estou feliz por ouvir que eles veem algum valor em meus livros sérios.
Com os melhores votos a você e seus pais,
Atenciosamente de seu
C. S. Lewis
[1] Cristiano também escreveu um texto sobre os adultos e Nárnia, que já foi publicado aqui no site, e você pode ler clicando aqui.
[2] Segundo nota explicativa no. 182, possivelmente se trata da edição da Puffin de O Sobrinho Do Mago lançada em 27 de Junho de 1963.
Esta carta está no livro The Collected Letters of C. S. Lewis, Volume 3, e a tradução foi autorizada para ser postada aqui.
Trackbacks
Nenhum trackbacks para este post.
Comentários
Nenhum comentário neste post.